在大多數(shù)品牌還在用“最大”“最強”“最快”的高音量話術(shù)爭奪注意力時,Telstra——這個澳大利亞最大的通信網(wǎng)絡(luò)品牌,選擇了另一種方式去講述“廣覆蓋”的意義:他們沒有做一支耀武揚威的廣告大片,而是拍攝了 26 支微型定格動畫短片,每一支都獻給一個具體而真實的偏遠小鎮(zhèn)。
Telstra 面臨的挑戰(zhàn)在于——它的“強大”早已眾所周知,但消費者對其“人情味”卻感受寥寥。在以往,它往往通過技術(shù)術(shù)語、投資額和覆蓋范圍來“證明”自己是澳洲第一大網(wǎng)絡(luò),卻難以讓人產(chǎn)生共鳴。
因此,這次他們反其道而行,將鏡頭轉(zhuǎn)向了邊緣地帶、被忽視的地區(qū)小鎮(zhèn),從 Burnie(以馬戲文化聞名的小鎮(zhèn))到偏遠內(nèi)陸的昆士蘭小村,每個地點都是 Telstra 網(wǎng)絡(luò)“真正覆蓋”的地方。Telstra 用鏡頭去“致敬”這些地方的日常,而非自我標(biāo)榜。
這 26 支短片采用定格動畫拍攝——一種工藝密度極高、制作極其繁瑣的表現(xiàn)方式。每一個角色都源自澳洲本土的動植物,布偶師與動畫師逐幀制作角色動作,甚至連角色眨眼、耳朵抖動、尾巴擺動等微小細節(jié)都不放過。
場景方面,創(chuàng)意團隊通過深入調(diào)研后,以模型方式精確還原了每個地區(qū)的真實面貌。從荒漠紅土到海邊沙丘,從桉樹林影到內(nèi)陸巖層,每個布景都根據(jù)該地特有的生態(tài)與地貌手工搭建,不僅有地理特征,更暗藏著細膩的“地方彩蛋”,體現(xiàn)出極致工藝控制力與文化敏感度。
動畫中每個角色的配音,來自這些小鎮(zhèn)的真實居民,而非職業(yè)配音演員。這一決定為每支短片帶來了獨特的口音、語氣與地緣幽默。例如在 Burnie 的短片中,兩只“馬戲動物”對話時透露出當(dāng)?shù)氐摹敖丁保辉谔鞖舛嘧兊男℃?zhèn)中,角色們的對白中還嵌入了對本地氣候的調(diào)侃。
這不僅增加了內(nèi)容的真實性與幽默感,也打破了“品牌對消費者說話”的單向關(guān)系,讓居民變成講述者,品牌則退居幕后,成為“講故事的理由”。
值得一提的是,這組作品的發(fā)布節(jié)點選擇在奧運會前夕——一個全民關(guān)注、媒體聚焦的時刻。品牌沒有試圖借勢熱門運動員或賽事,而是通過26 支小片組成的“澳洲之網(wǎng)”,悄然映射出“Telstra 是連接每一個角落的力量”。
在評審角度,這組作品真正打動人的,不僅僅是工藝本身,而是 通過工藝完成了與人、與地方、與文化的深度連接。它展示了設(shè)計與廣告的另一種可能:不通過夸張表現(xiàn)力去證明品牌多厲害,而是通過具象細節(jié)與真實共鳴,讓用戶自己感知“它離我很近”。
這組作品在播出后獲得了大量正向反饋,尤其在被代表的地區(qū)社區(qū)引發(fā)了共鳴——居民在社交平臺上自發(fā)轉(zhuǎn)發(fā)屬于自己小鎮(zhèn)的那支短片,許多人表示“第一次在廣告里看到我們這樣的小地方”。
同時,這也是近年來少數(shù)將“定格動畫”在品牌傳播中應(yīng)用至整合規(guī)模的作品,其工藝深度與情感細膩度,讓這組短片不僅被認(rèn)為是一場傳播行動,更是一場地方文化的視覺贊歌。